-
1 confronter
ConfronterБольшой англо-русский и русско-английский словарь > confronter
-
2 confronter
vt.1. dr. де́лать/с= <устра́ивать/устро́ить> о́чную ста́вку 2. (comparer) слича́ть/сличи́ть, сра́внивать/сравни́ть, сопоставля́ть/сопоста́вить;confronter les écritures — слича́ть по́черки
3.:être confronteré à une difficulté — столкну́ться с тру́дностьюêtre confronteré à... — ста́лкиваться/столкну́ться (с +);
-
3 confronter
vtêtre confronté à un problème — столкнуться с какой-либо проблемой2) сличать, сравнивать, сопоставлять -
4 confronter
-
5 confronter
гл.1) общ. сопоставлять, сравнивать, делать очную ставку, сличать2) юр. предъявлять для опознания, производить очную ставку -
6 confronter à qn
гл.крим. устроить очную ставку с -
7 сличить
confronter vt ( сопоставить); comparer vt ( сравнить); collationner vt ( копию с оригиналом); vérifier vt ( проверить) -
8 сопоставить
-
9 сравнить
( сопоставить) comparer vt; confronter vt, conférer vt ( сличить) -
10 preuves
f pladministrer [apporter] les preuves — представлять доказательства; подтверждать доказательствами;
apprécier les preuves — оценивать доказательства;
confronter les preuves — сопоставлять доказательства;
se constituer les preuves — подготавливать доказательства;
examiner les preuves — проверять [исследовать] доказательства;
faute de preuves — за отсутствием доказательств;
fournir les preuves — доказывать, представлять доказательство;
se préconstituer les preuves — заранее подготавливать доказательства;
se procurer des preuves — собирать доказательства;
produire [rapporter] les preuves — представлять доказательства;
rassembler les preuves — собирать доказательства;
rejetter les preuves — отвергать доказательства;
- preuves à chargesoumettre les preuves — представлять доказательства;
- preuves à décharge
- preuves dérivées
- preuves judiciaires
- preuves en justice
- preuves d'origine
- preuves a posteriori -
11 signature
f1) подписание2) подписьapposer la signature sur... — ставить подпись..., подписывать;
certifier par signature — удостоверять подписью;
comparer [confronter] la signature — сравнивать подпись (напр. с образцом);
contrefaire la signature — подделывать подпись;
déléguer la signature — делегировать право подписи [подписания];
déposer la signature — ставить подпись, подписывать;
faire déposer la signature — отбирать образец подписи;
falsifier la signature — подделывать подпись;
honorer sa signature — выполнять взятые обязательства;
imiter la signature — подделывать подпись;
légaliser la signature — удостоверять подпись;
mettre à la signature — представлять на подпись;
munir de signature — снабжать подписью;
revêtir de signature — снабжать подписью;
sceller de sa signature — скреплять подписью;
avec signature — с правом подписи;
sous signature privée — подписанный частным лицом или частными лицами, без официального оформления
•- signature authentique
- signature autographe
- signature autorisée
- signature en blanc
- signature du contrat
- signature contrefaite
- signature définitive
- signature différée
- double signature
- fausse signature
- signature en griffe
- signature litigieuse
- signature de référence
- signature sans réserve d'approbation
- signature sous réserve d'approbation
- signature sous réserve de ratification
- signature sincère
- signature sociale -
12 comparer
vt.1. (rapprocher) — сра́внивать/сравни́ть; comparer à... — сра́внивать с (+)
2. (confronter) сра́внивать, сопоставля́ть/сопоста́вить; соотноси́ть ◄-'сит►/соотнести́* (mettre en corrélation); слича́ть/сличи́ть (с +), сверя́ть/ све́рить (pour vérifier);comparez donc la copie à l'original — сличи́те <све́рьте> ко́пию с оригина́лом
-
13 juxtaposer
vi. помеща́ть/помести́ть <располага́ть/расположи́ть ◄-'ит►> ря́дом║ (confronter) сопоставля́ть/сопоста́вить ■ vpr. - se juxtaposer
См. также в других словарях:
confronter — [ kɔ̃frɔ̃te ] v. tr. <conjug. : 1> • 1538; « être attenant » 1344; lat. médiév. confrontare, de frons « front » 1 ♦ Mettre en présence (deux ou plusieurs personnes) dont les déclarations ne sont pas concordantes pour expliquer les… … Encyclopédie Universelle
confronter — CONFRONTER. v. a. Il se dit en parlant Des personnes qu on met en présence les unes des autres, pour voir si elles conviendront de quelque fait dont il s agit. Confronter deux personnes ensemble. Il vieillit en ce sens: on dit plus communément,… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
confronter — Confronter. v. act. Faire comparoistre un tesmoin, afin qu il soustienne sa deposition en presence de l accusé. Confronter les tesmoins à l accusé. dés que les tesmoins luy eurent esté confrontez. Il signifie figurement, Conferer une chose avec… … Dictionnaire de l'Académie française
Confronter — Con*front er, n. One who confronts. [1913 Webster] A confronter in authority. Speed. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
confronter — l un à l autre, pour en voir la comparaison, Componere alterum cum altero, Conferre, Committere, Componere, et altrinsecus coram sistere. Confronter tesmoings, Testes coram componere, vel cum reo, B. ex Tacito. Tesmoings confrontez, Testes… … Thresor de la langue françoyse
CONFRONTER — v. a. Mettre des personnes en présence les unes des autres, pour voir si elles conviendront de quelque fait dont il s agit. Confronter deux personnes ensemble. Il se dit plus particulièrement, en Matière criminelle, en parlant Des témoins et… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
CONFRONTER — v. tr. Mettre des personnes en présence les unes des autres, pour voir si elles conviendront de quelque fait dont il s’agit. Confronter deux personnes ensemble. Il se dit plus particulièrement, en termes de Jurisprudence, en parlant des Témoins… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
confronter — (kon fron té) v. a. 1° Mettre des personnes en présence pour comparer leurs dires. • On lui confronta les voisins et les domestiques de la maison, SCARR. Rom. com. II, 14. • Voilà comment Dieu, pour ainsi parler, lui confrontera des troupes … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
confronter — vt. , comparer : KONFRONTÂ (Albanais.001.AMA., Saxel.002b, Villards Thônes), konfrantâ (002a) ; konparâ, alinyî <aligner> (001). A1) se confronter, se mesurer, (avec qq.) : s alinyî vp. (001). B1) mettre des personnes en présence pour… … Dictionnaire Français-Savoyard
confronter — noun see confront … New Collegiate Dictionary
confronter — See confront. * * * … Universalium